Оригинальное произведение было написано в 1980-х годах группой Līvi из Латвии, которая использовала латышский перевод стихотворения Григория Виеру În limba ta. Послу Янису Мажейксу пришла в голову идея переадаптировать его – он использовал оригинальное стихотворение, но на ту же мелодию, чрезвычайно популярную у него на родине и считающуюся одним из символов национального возрождения в Латвии. К инициативе присоединились участники группы Angry Band. Группа Līvi и Кэлин Виеру, правообладатели мелодии и текста поддержали идею посла ЕС воспеть наш язык.
Песня Dzimtā Valoda вышла в 1986 году и в том же году заняла первое место на конкурсе Mikrofons. В 2018 году латыши признали ее второй по важности национальной песней за последние 100 лет.
Напоминаем, что в четверг, 31 августа, Республика Молдова отмечает праздник «Limba noastră». Праздник отмечается в нашей стране вот уже 34 года. Столько же лет назад языку вернули и латиницу. «Наш язык» отмечается в Республике Молдова с 31 августа 1989 года.
Добавить комментарий